প্রথম পাঠ বা الدرس الأول
আরবি সারা বিশ্বে বহুল ব্যবহৃত একটি ভাষা। মহান আল্লাহ্ তায়ালার কালাম কোরআনের ভাষা আরবি, আমাদের প্রিয় নবি হযরত মুহাম্মদ সাল্লেল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরবি এবং জান্নাতের ভাষাও আরবি। একটি হাদিসের মর্ম অনুযায়ি এই তিন কারণে আমাদের আরবি ভাষাকে ভালবাসা এবং গুরত্ব দেওয়া দরকার।
পার্থিব কাজেও আরবি ভাষা শিখা কেন প্রয়োজন সে বিষয়ে একটি পৃথক পোষ্টে আলোচনা করা হয়েছে। উৎসাহ বৃদ্ধির জন্য সেই পোষ্টটি পড়ে নিতে পারেন।
আজ আরবি ভাষা শিক্ষা কোর্সের প্রথম পাঠ নিয়ে আলোচনা করব।
চলুন মহান আল্লাহ্ তায়ালার নামে চলুন শুরু করি।
আরবি ভাষা শিক্ষার প্রথম পাঠে আরবি ভাষার পদ প্রকরণ বা Parts of Speech নিয়ে আলোচনা করব। সাথে থকবে কিছু সংশ্লিষ্ট বিষয়াবলি।
ইংরেজী ভাষার Parts of Speech আট প্রকার – যথা Noun, Pronoun, Adjective, Verb, Adverb, Preposition, Conjunction and Interjection. কিন্তু আরবি ভাষয় Parts of Speach তিন প্রকার, যথা-
- إِسْمٌ = Noun বা বিশেষ্য পদ
- فِعْلٌ = Verb বা ক্রিয়া পদ
- حَرْفٌ = Particle বা অব্যয় পদ
মনে রাখার বিষয় হল, আরবি ভাষার এই তিন প্রকার পদের মধ্যে ইংরেজি ভাষার আট প্রকার Parts of Speech অন্তর্ভুক্ত রয়েছে ।
যেমন إِسْمٌ এর মধ্যে ইংরেজি ব্যকরণের যে পদগুলি অন্তর্ভুক্ত তা হল-
- Noun = إِِسْمٌ
- Pronoun = ضَمِيْرٌ
- Adjective = نَعْتٌ/صفَةٌ
- Adverb = ظَرْفٌ
- Interjection = اِسْمُ الفِعْلِ
فعل এর ভিতর শুধু ক্রিয়াপদ বা verb অন্তর্ভূক্ত।
আর حرف এর মধ্যে থাকে-
- حَرْفُ خَرٍّ বা Preposition এবং
- حَرْفُ عَطْفٍ বা Conjuction
এই হল সংক্ষেপে আরবি ভাষায় ব্যবহৃত পদগুলোর হিসাব।
এই lesson এর প্রথমেই আমরা ইঙ্গিত সূচক সর্বনাম নিয়ে আলোচনা করব। এর হল هَذَا এবং هَذِه ।
আরবি ব্যকরণে একে اِسمُ الأِشارَة বলে যা হল ইঙ্গিত সূচক সর্বনাম। ইংরেজীতে একে Demonstrative Pronoun বলে, যেমন This, that ইত্যাদি। উদাহারণ-
هَذَا بَيْتٌ – এটি একটি ঘর। যার প্রতি ইঙ্গিত করা হয় তাকে مُشارٌ اِليْهِ বলে। এখানে بَيْتٌ বা ঘর হল مُشارٌ اِليْهِ ।
هَذَا -পুলিঙ্গের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয় এবং هذه স্ত্রীলিঙ্গের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা হয়।
আরবি ভাষায় اِسمُ বা বিশেষ্য পদ বস্তুবাচক হওয়া সত্ত্বেও পুলিঙ্গ বা স্ত্রীলিঙ্গ হতে পারে। শব্দটির শেষের অক্ষরে ة (গোল তা) থাকলে উহা স্ত্রীলিঙ্গ হয়।
শব্দার্থ শেখার সময় আরবি বিশেষ্য পদের শেষে ة (গোল তা) এর উপস্থিতি রয়েছে কিনা তা সতর্কতার সাথে লক্ষ করা প্রয়োজন। কারণ এর মাধ্যমে আপনি কোন বিশেষ্য পদ পুলিঙ্গ এবং কোনটি স্ত্রীলিঙ্গ, তা জানতে পারবেন।
একটি গুরত্বপূর্ণ বিষয় হল, এই কোর্সে নতুন শব্দ যখন প্রথমবার আসবে শুধু তখনই জের, জবরসহ উল্লেখ থাকবে। পরবির্তিতে জের-জবর নাও থাকতে পারে। যাতে আপনি পরবর্তিতে জের-জবর ছাড়াই আরবি ভাষা পড়তে ও বুঝতে পারেন। আরবি ভাষার সংবাদপত্র থেকে শুরু করে বাস্তব জীবনের বিভিন্ন ক্ষেত্রে জের-জবর ছাড়াই আরবি ভাষার ব্যবহার দেখা যায়। কাজেই, আমাদেরও সে মতে চেষ্টা করতে হবে।
এবারে আমরা নিচের টেবিলের আরবি নতুন নতুন শব্দগুলো দেখে এর বাংলা অর্থ শিখে নেওয়ার চেষ্টা করি। একই সাথে কোনটি পুলিঙ্গ এবং কোনটি স্ত্রীলিঙ্গ তাও বুঝে নেওয়ার চেষ্টা করি।
বাংলা অর্থ | আরবি শব্দ | বাংলা অর্থ | আরবি শব্দ |
---|---|---|---|
ব্যাগ | حَقيبةٌ | ব্ল্যাক বোর্ড | سَبُّورَةٌ |
খাতা | كُرًّاسةٌ | ঘড়ি | ساعَةٌ |
পাখা | مِروَحَةٌ | কামরা | غُرفَةٌ |
স্কেল | مِسطَرةٌ | ছাতা | مِظَلَّةٌ |
জানালা | نافِذَةٌ | তালা | قُفلٌ |
ফল | فَكِهَةٌ | নক্ষত্র | نخمٌ |
গাড়ি | سَيَّارَةٌ | রুমাল | مِنديلٌ |
কলম | قَلَمٌ | চশমা | نظَّارةٌ |
ডেস্ক | مكتَبٌ | চাবি | مِفتاحٌ |
চেয়ার | كُرْسِىٌّ | পাখা | سَرِيْرٌ |
মসজিদ | مَسْخٍدٌ | ঘর | بَيْتٌ |
পুস্তক | كِتَابٌ | দরজা | بَابٌ |
জামা | قميصٌ |
এবারে, اِسمُ الأِشارَة বা ইঙ্গিত সূচক সর্বনাম ব্যবহার করে কতগুলো বাক্য টেবিলের মাধ্যমে চিত্রসহ উল্লেখ করা হল:
ছবি | আরবি বাক্য | |
---|---|---|
ইহা একটি ঘর। | َهَذَا بَيْتٌ | |
ইহা একটি মসজিদ | هذا مَسْجِدٌ | |
ইহা একটি দরজা | هذا بابٌ | |
ইহা একটি পুস্তক | هذا كِتَابٌ | |
ইহা একটি ডেস্ক | هذا مَكْتَبٌ | |
ইহা একটি কলম | هذا قَلَمٌ | |
ইহা একটি চেয়ার | هذا كُرْسِىٌّ | |
ইহা একটি খাট | هذا سَرِيْرٌ | |
ইহা একটি চাবি | هذا مِفْتاحٌ | |
ইহা একটি তালা | هَذَا قُفْلٌ | |
ইহা একটি ছাতা | هذه مِظَلَّةٌ | |
ইহা একটি ব্ল্যাকবোর্ড | هذه سَبُّورَةٌ | |
ইহা একটি চশমা | هذه نظَّارَةٌ | |
ইহা একটি ব্যাগ | هذه حَقيبةٌ | |
ইহা একটি জানালা | هذه نافِذَةٌ | |
ইহা একটি গাড়ি | هذه سَيَّارَةٌ | |
ইহা একটি ঘড়ি | هذه ساعَةٌ | |
ইহা একটি ফল | هذه فَكِهَةٌ | |
ইহা একটি খাতা | هذه كُرًّاسةٌ | |
ইহা একটি স্কেল | هذه مِسطَرةٌ | |
ইহা একটি ফ্যান | هذه مِروَحَةٌ |
আরবিতে কিভাবে প্রশ্ন করা হয়, আমরা এখন শিখে নিব। আরবি ভাষায় প্রশ্নবোধক শব্দ গুলি দুই প্রকারের হয়-
- اسم الاِسْتِفْهَاْمِ বা প্রশ্নবোধক বিশেষ্য পদ : এর উদাহারণ হল ما এবং من
- حرف الاستفهام বা প্রশ্নবোধক পার্টিকেল: এর উদাহারণ হল أ
এবারে প্রশ্নবোধক পদগুলো ব্যবহারের নিয়ম নিচের টেবিলের সাহায্যে উল্লেখ করা হল:
من | ما | أ বা هل |
---|---|---|
ব্যক্তিবাচক ক্ষেত্রে “কে” প্রশ্নের উত্তরে ব্যবহৃত হয় । যেমন : هذا من – ইনি কে ? | বস্তুবাচক ক্ষেত্রে কি’ প্রশ্নের উত্তরে ব্যবহৃত হয় । এর উত্তর ”হ্যা” বা ”না” হয়না । যেমন : هذا ما – ইহা কি ? ما اسمك – আপনার নাম কি ? | أ যোগে সৃষ্ট প্রশ্নও ’কি’ অর্থ প্রকাশ করে কিন্ত এই প্রশ্নের উত্তর হ্যা বা না হয় । যেমন : أ هذا بيتٌ – ইহা কি একটি ঘর ? এর উত্তর হয় হ্যা বা না হয়। |
এখন ما ব্যবহার করে কিভাবে প্রশ্ন করা হয় তার বেশ কতগুলো উদাহারণ দেখে নিব:
ما | ||
---|---|---|
ইহা কি ? ইহা একটি ঘর। ইহা কি একটি ঘর? হ্যাঁ, ইহা একটি ঘর। | ما هذا ؟ هذا بيت أ هذا بيت ؟ نعم, هذا بيتٌ | |
ইহা কি ? ইহা একটি শার্ট | ما هذا ؟ هذا قميصٌ | |
ইহা কি একটি খাট ? হ্যাঁ, ইহা কি একটি খাট | أ هذا سريرٌ ؟ لا, هذا كرسىٌّ | |
ইহা কি একটি চাবি ? না, ইহা একটি কলম। | أ هذا مفتاحٌ ؟ لا هذا قلمٌ | |
ইহা কি ? ইহা একটি তারক। | ما هذا ؟ هذا نخمٌ |
এ পর্যায়ে আমরা من ব্যবহার করে কিভাবে প্রশ্ন করা হয় তা নিচের উদাহারণের মাধ্যমে শিখে নিব:
من | ||
---|---|---|
هذا طالِبٌ ইনি একজন ছাত্র | ছাত্র | من هذا ؟ ইনি কে? |
هذا طَبِيْبٌ ইনি একজন ডাক্তার। | ডাক্তার | من هذا ؟ ইনি কে? |
هذا ولدٌ ইনি একজন বালক | বালক | من هذا ؟ ইনি কে? |
لا, هذا رجُلٌ না, ইনি একজন মানুষ। | মানুষ | أ هذا ولدٌ ؟ ইনি কি একজন বালক? |
هذا مسجد ইহা একটি মাসজিদ। | মাসজিদ | ما هذا ؟ ইহা কি? |
نعم, هذا مِنديلٌ হ্যা, ইহা একটি রুমাল। | রুমাল | أ هذا مِنديلٌ ؟ ইহা কি একটি রুমাল? |
لا, هذا قط না, ইহা একটি বিড়াল। | বিড়াল | أ هذا كلب ؟ ইহা কি একটি কুকুর? |
ইহা একটি গাধা। | গাধা | هذا حمار |
لا, هذا حصان না, ইহা একটি ঘোড়া। | ঘোড়া | أ هذا حمار؟ ইহা কি একটি গাধা? |
هذا جمل ইহা একটি উট। | উট | و ما هذا ؟ এবং এটি কি? |
هذا ديك ইহা একটি মুরগি। | মুরগি | ما هذا ؟ ইহা কি? |
Leave A Comment
You must be logged in to post a comment.